Оддел: АI ДОКУМЕНТИ
Доказна документација за македонската самобитност.
1943.09.28_Германската команда за југоисток – ‘Archiv des Auswärtingen Amts, Mikrofilm 4530’, Белград
„… Токму затоа реакцијата на Македонците кон Бугарите е истоветна како спрема Србите до 1941. Македонците до 1941 година се стремеле да се ослободат од Србите, а сега пак се борат да се ослободат од Бугарите… Мнозинството од населението пружа отпор кон Бугарите и тој станува се помасовен. Бугарија треба да е веќе свесна дека таа е неприфатлива за македонското…
1946.12.20_Department of External Affairs – ‘Political intelligence report’, no.5, Commonwealth of Australia
Во овој австралиски разузнавачки документ се вели дека борбата во егејска Македонија 1946-1949 година била борба на македонскиот народ за своја држава. Во „Доверливиот документ“ под број 3 се вели дека постоеле 6 000 наоружани герилци кои биле помагани од над 35 000 жители од селата. Потоа на страна бр. 2, точка 5, пишува дека герилците кои се запишани во…
2022_Δημήτρη Μόσχου – Μακεδόνικο παραμύθι
Македонска бајка од Димитрис Мосхос Поезија Уводен текст во книгата: „Поезијата од Македонија која е невидлива во Грција, главно потисната поради името. Напоредно со забранетиот јазик изгубено е сѐ што е на него напишано. Антологијата вклучува седумнаесет поети и поети кои пишувале и пишуваат на македонски јазик уште од 1945. Поетските струи се претставени во подробности, од првите повоени поети…
1945_Мице Андонов – ’Недилимите‘
1945 Мицо Андонов, внук на Гоце Делчев од неговата сестра Тина Делчева. Низ целата статија: Гоце Македонец, Македонски народ, за Македонија! Неделимите Бройки са тези. които надживеват дните си. Затова и са. Иначе необяснимо би било защо историята задле-тява имената им, а народите реаиостно носят в сърдцята си образите им. Те не загиват. Като народът Нещо повече — народите…
1905_Весници ‘Реформи’ и ‘Свободно слово’, Софија
Бугарските весници од околу илинденскиот период отворено ја напаѓале македонската национална дејност на легендата на македонската револуционерна борба Гоце Делчев. “… Делчев навистина почна да се замислува дека е вистински господар на македонското дело и дека неговата волја треба да биде врховна волја. И подоцна почнаа да течат од неговата уста познатите фрази, како онаа: ‘Додека моето рамо ја носи…
1910.07_Американски завод за доселеници – ’Списание за политичка економија‘, т11, бр7
Од упатствата за попишувачите на американските пописи во 1911, 1920 и 1930 година може да се заклучи дека веќе во 1899 година во САД, македонскиот јазик бил ставен во графата главни странски јазици кои попишувачите можеле да ги впишат во пописните обрасци. Во „Списанието за политичка економија“ том 11, број 7, од златец 1910 година, каде се претставени истрагите кои…
1899.12.09_Филип Трпче, патна исправа, САД
Меѓу патниците од бродот “Палатиа” кои од Хамбург тргнале кон пристаништето Елис Ајланд во Њу Јорк, на 9 снежник 1899 година, бил и 33 годишниот Филип Трпче. Тој се претставил дека е од Македонија, со националност македонска. Посочиле: Драги Стојкоски, Весник „Илинден“
1540_Johannes Cuspinianus, Christoph Scheurl, Nikolaus Gerbel – ’Niani viri clarissimi, poetae..‘, Straßburg
Во ова средновековно дело напишано на латински јазик како народност (етникум) се споменуваат и Македонците. Може да се забележи дека покрај денешните народи се споменати етникуми кои тогаш биле во фаза на обликување како Мизи, Тракијци, Епирци, .. но тој процес кај нив не се заокружил. Така што тие етникуми, подоцна се претопиле во другите денешни современи нации. …
2008+_Б.М.О.Р.К., лажен Устав
Бугарските пропагандисти едно време започнаа упорно да убедуваат дека во првиот Устав на В.М.Р.О. не стоело В.М.Р.О. (Внатрешна) туку Б.М.Р.О. (Бугарско). При тоа за поткрепа ја вадеа горната лажирана (фалсификувана) слика. Бројните подоцнежно откриени документи посебно од странските новинарски архиви во целост исклучија било какво присуство на некаква организација со име Б.М.Р.О. или Б.М.О.Р.К.. Посочила: DragonGirl
1988_Хеленска Република и СР Македонија, дипломатски дописи
Додека Република Македонија е во состав на југословенската федерација, Грција со текот на времето, сѐ повеќе се помирувала со името Македонија. Така во грчките службени дописи на дипломатско ниво, од 80тите години на минатиот век, може да се види, слободна употреба на званичното име – Социјалистичка Република МАКЕДОНИЈА. Посочила: DragonGirl
1907_Тимотеј Флорински – ‘Славјанското племе’
„… Македонските Словени не се ни Срби ни Бугари, туку совршено посебно, самостојно, различно словенско племе. …“ Посочил: Пољакот од Македонија
1949.08.04_Круме Кепески – Граматика, литературен јазик, с3
Посочил: Пољакот од Македонија
1569 — 1586_Alonso de Ercilla – ‘Araucana’
„… Може ли некој да ги изброи ескадроните? И големиот број галии? Толпи и мешавина од нации… Видов Хрвати, Далматијци, Славонци, Бугари, Албанци… Грци, Македонци, Турци, Арапи, Сиријци, ’сарацени‘, Африканци. …“ Цитат од книгата на шпанскиoт патешественик и поет Алонсо де Ерсија и Зуњига (1533 – 1594) во која ги спомнува Македонците како посебнa народносна единка. Восхитен од “Новиот свет”,…
1944.10.01_Весник ‘Победа’ – уводна статија
“… Скокна природното и реалното право на нашиот народ да си направи војска, рожба и крма на славјаномакедонскиот народ, плешка од снагата му… Така ќе го дадеме печатот на нашата нација, на нашиот нард што шестстотини години се наоѓа поробен. Само со таква борба ќе се развијат нашата одделна карактеристика, нашите стремежи, можности и историја, нашите надежи и желби како…
1985_Roman Jakobson – ‘Selected writings, Early Slavic Paths and Crossroads’, p34, tVI
„…словенските Апостоли Константин – Кирил и Методија биле во можност да го употребат нивниот мајчин МАКЕДОНСКИ дијалект за нивната мисионерска работа во Моравија. …“ Целиот пасос: „Кога, пред повеќе од илјада години, првиот словенски писмен јазик влезе во употреба и почна да се шири, лингвистичките разлики во рамките на словенскиот свет биле незначајни споредено, на пример со радикално различните дијалекти…