1795-1825_Konrad Mannert – ‘Macedoniae, Thraciae et Moesiae delineatio accuratur’, Nuremberg
Бакропис. Историска карта на Македонија во нејзините историски и земјописни граници. Посочил: Види Види
1964_Evangelos Kofos – ‘Nationalism and Communism in Macedonia’
„… За ставање на ВМРО под своја контрола, новата организација – Македонско-Одринска Револуционерна Организација – беше поставена во Софија во 1894, работејќи под Врховниот комитет. …“ Се поставува прашањето ако ВМРО составена од идеолошки разновидни личности споени околу борбата за слобода на Македонија била “пробугарска организација” зошто тогаш бугарските власти имале потреба да ја стават под сопствена контрола преку создавање…
2000+_Збирка бугарски книги хвалоспеви
Атлантида – земја на древните Бугари; Древните Бугари – прадедовци на Тракијците; Древните Бугари, Сумер и Вавилон; Древнобугарските кодови од Тракија и фараонски од Египет; Загатките на земјата и древните Бугари; Гените на Бугарите и цивилизацијата; Древните Бугари – Жреци на создавањето; Древните Бугари и пирамидите; Траките, кои го создадоа Христијанството; Траките-Бугари, цивилизатори на Евро-Азија и светот; Бугарите се во…
1934.06.10_Rizospastis (грчки комунистички весник)
„… Воден. – Овде во Воден и во нашата околија, во срцето на Македонија, овде каде што ние МАКЕДОНЦИТЕ не знаеме друг ЈАЗИК освен нашиот МАКЕДОНСКИ, разните органи на грчкиот капитализам нѐ принудуваат да зборуваме на грчки јазик, а да не го зборуваме нашиот јазик… Освен тоа, нѐ лишуваат од слободата што ја добиле нашите татковци по долгогодишна борба, гинејќи…
1901, 1906, 1960_The Jewish Encyclopedia – Macedonia
Во Еврејската Енциклопедија со прво издание уште во 1901 година зборовите Китим и Јаван се поврзуваат со Македонија и Македонците, а не со Хелените или денешните Грци. Изразот Јаван е битен затоа што се поврзува со Јафет еден од тројцата синови на Ное од кои настанале трите раси (жолта, црна и бела раса). Се смета дека и името на Јонско…
1802_Даниил Москополец – ‘Речникот од четири јазика’, Венеција
Во текот на 1802 година, во Венеција се појавува од печат необична книга на грчки јазик, потпишана од свештеникот и учител Даниил Москополец, погрчен Влав од Албанија, во рамките на која првпат во Европа се претставува македонскиот јазик (охридското наречје) во облик на печатена книга – под туѓо име и со туѓа графија. Тоа е книгата (со грчки наслов –…
1622_Giovanii Botero – ‘Le Relationi Vniversali’
„… Албанија, ова е дел од Македонија, носи име од Албанци, азиски народ кој дошол овде, потекнува од куќата на Татарите. …“ (слободен превод) „… Albania Questa e parte della Macedonia, hail nome da gli Albani, popoli Asiatici, che vi vennero, cauciati da casa toro da Tatari. …“ (изворно) Посочил: Makedon Hegemon
2000+_Мајнови, с. Илиџиево, Солунско
Брачен пар Македонци од с. Илиџиево (Неа Халкидоња) од близината на Солун каде живеат и многу други Македонци зборуваат за себе како домородни Македонци кои зборуваат на македонски јазик. На видеото се гледа слика од Гоце Делчев ставена до иконите. Посочил: Spiritual Pulsar
2000+_Грчка NET TV – Македонски јазик, Солун
Македонскиот јазик според ЕК го говорат 75000 жители на Грција, но според Ethnologue има 180 000 само во административната област Западна Македонија. Посочил: Spiritual Pulsar
1900~ « 1988 « 2000_Божидар Видеоски – ‘Текстови од дијалектите на македонскиот јазик’, Скопје
За Гоце Делчуф „… Помнум еште ка ма-нусиа на-Солун. Тугај ного са-гуворше за-Гоце Делчуф. Иjше у-нас, ниа гу-чувахме. Е, тугај, ка-с-запали Калинуво, татко ного jаде кутек ут-Турците. Гу-калваа, ниа ричеме татко к-о-утепат. Арно ама н’оо-дее, сј-о земе дома. Там бих и аска. Турцте ного пакус правиа, запалиа селта, запалиа ного нарот, ного нарот измре тугај. Тугај ас бих уф-них, уф-вуjчинне….
Стојан Везенков (1828 – 19 коложег 1897)
„… познат македонски водач, борец за независна Македонија, глава на македонското востание против турското владеење …“ Стојан Везенков, македонски борец за слобода, панславист чиј спомен е длабоко врежан во спомените кај македонскиот народ.
2008_Cambridge University Press – ‘Cambridge Histories Online’
Ancient Macedon language couldn’t have been a Greek dialect as it lacked certain phonological features shared by all Greek dialects including Doric. Посочил: Naldy79
1872_Janina, the capital of Epirus or lower Albania
Јанина, главен град на Епир или долна Албанија Costume Albanais, Salonique, Greece Pascal Sebah, – A wealthy Albanian woman of Janina Посочил: Naldy79